每一個留學(xué)黨都有一段關(guān)于出國考試的血淚史,從雅思托福到 SAT、ACT 、GRE等等。我們經(jīng)歷了手捧紅寶書、背到眼發(fā)黑,挑燈戰(zhàn)題海、腰酸腿抽筋的切膚之痛,還要忍受一些作弊丑聞對我們整個中國留學(xué)生團體抹黑帶來的“心靈傷害”。比如在這個多事之秋,繼托福作弊、 SAT作弊事件取消成績之后,雅思和 SSAT又來繼續(xù)給我們添堵。想想也是心酸,美國的“中考”、“高考”、“研究生考試 ” 就如同雅詩蘭黛、CK和蔻馳一樣成了被供奉的奢侈品,相比之下我天朝的各路考試、證書就像被貼上了 “中國制造”的標簽,顯得土土的。
然而,歪果仁眼中的中國英語考試又是怎樣的呢?于是本著強烈的好奇心、借著同學(xué)做 project的東風(fēng),我給20個美國大一新生做了十五道高考英語中經(jīng)常出現(xiàn)的單項選擇題,詢問了他們對中國英語單項選擇題的難易程度和可靠性的感受,順便聊了聊他們眼中的 SAT—美國版的“高考”。
這十五道題其實挺容易的,因為在高考中出現(xiàn)頻率高,所以這些題是屬于常見的語法題,不是試卷中為了區(qū)分考生成績的難題,憑我天朝從娃娃抓起的英語教育全拿滿分輕松得很。美國人也是這么認為的,大家一致認為這些高考題“so easy”!
那么這些美國大學(xué)生們是不是都做對了呢?
萬萬沒想到的是……
并沒有!
20個人中只有12個人全做對了,滿分率僅僅 60%。其余八個人無一例外的栽在了第9題和12題—關(guān)于介詞選擇和時態(tài)選擇的兩道語法題。
仔細想想,這八個土生土長的美國人一致栽在同樣的兩道題上也是有道理的。像我們中國學(xué)生,自小在學(xué)校翻來覆去地背介詞搭配和時態(tài)語法,我們的英語學(xué)習(xí)很大部分是基于標準考試和正規(guī)的學(xué)校教育,而不少美國人對英語語法的認識都是基于日常話語的使用。
日常交流中的英語口語對語法并沒有嚴格的要求,簡單能懂就好。尤其是年輕一代美國人,大家習(xí)慣使用facebook、instagram這樣的網(wǎng)絡(luò)社交媒體,或者用手機短信、即時信息這類電子工具相互聯(lián)系,追求的就是打字方便、信息簡短、傳達迅速,所以經(jīng)常使用縮寫、短語、符號代替完整的句子,而介詞這類有沒有都不大影響別人理解的單詞就經(jīng)常被犧牲了,久而久之不少人已經(jīng)忘記介詞的正確用法了。
另外,現(xiàn)在的大家所處的網(wǎng)絡(luò)時代又是一個信息碎片化的時代,可能一分鐘的時間里你剛剛讀到的新聞就已經(jīng)過期或者像Facebook上你可以看到大家嘰嘰喳喳在爭論同一件事,然后分分鐘大家轉(zhuǎn)移到另外的話題上了。在這樣“轉(zhuǎn)瞬即逝”的空間里,我們背來背去的過去完成時這樣的復(fù)雜時態(tài)有多少用武之地?
至少在我看到的美國人寫作中,what I did和what I am doing這樣的簡單時態(tài)就很夠用了,很少有人會細想這個地方我是不是要用個更復(fù)雜點的完成時更合適。如果你非要他們改過來,估計他們還會在心里畫圈圈:what's the point?
最后大家根據(jù)自己的做題感受,他們開始評估這些題目考的語言知識分別在“生活”和“學(xué)習(xí)”中有多大用。出乎我的意料,大部分人對高考英語評價相當(dāng)之高啊。不少人為我天朝英語高考題“strongly useful”!
所以這說明了什么?!說明我英語高考真是太合理了 …………. 嗎?
我覺得不一定。實際上大家認為高考英語題靠譜的最主要原因很簡單:題目容易,我全都會。反過來,如果這道題連一個母語是英語的人都覺得難,那它就不靠譜。還有人很體貼地補充說:“雖然這些題我覺得很容易,但我是native speaker啊,這些題對non-native speaker來說會挺難的。”
聽起來似乎很有些道理。不過這也反映了美國社會中一種有趣的文化現(xiàn)象——鏡面思維。不少美國人在試圖解釋不熟悉的文化或社會問題時會習(xí)慣性地“設(shè)身處地”,這種設(shè)身處地不是把自己放在別人的社會或文化中去看問題,而是把別人拉到自己熟悉的社會或文化環(huán)境里,最后就像照鏡子一樣,看到的是一個熟悉的自己。就像這些解讀中國英語高考的美國學(xué)生們,他們參照的是美國的外語學(xué)習(xí)經(jīng)驗與制度。
在美國外語教育其實并不怎么受重視,有些人中學(xué)選修了外語然而到了大學(xué)也還是只能磕磕巴巴打個招呼寒暄兩句就說不下去了,于是他們眼中遠在中國的高中生作為non-native speaker,英語水平也該差不多在打招呼這個級別。除此之外,他們對中國高考到底是什么也沒有特別的興趣,就把他當(dāng)成了某項語言測試的一部分。為了考試封鎖交通、全民讓道對他們來說就是天方夜譚, 從未聽聞有一本暢銷全國被稱為“備考領(lǐng)軍之作,集學(xué)考之精粹,成名世之奇書”的五年高考三年模擬,如果他們在高考的動力下做一套5·3,就該了解到中國學(xué)生英語的實力了。
相比之下,大家對SAT的評價簡單而粗暴:stupid and pointless(愚蠢無用)。最主要的原因就是認為這種標準化的考試扼殺了個性,而且完全不能體現(xiàn)自己在其他方面的能力。美國學(xué)生的抱怨并不令人意外,對個性的追求從來都是美國文化最明顯的特征之一。不過在跟他們聊了之后會發(fā)現(xiàn),他們眼中那些重要的“其他方面的能力”不是指除了英語閱讀或?qū)懽饕酝獾钠渌麑W(xué)科方面的能力,例如數(shù)學(xué)、生物或化學(xué),而是指的例如社交能力、領(lǐng)導(dǎo)能力、行動力這類能夠在生活中產(chǎn)生“實際效益”的。這種觀點其實挺實用性的,但確實也激勵了個人的全面發(fā)展和個性魅力的塑造。
不過,雖然SAT作為一種選拔手段還有一些這樣那樣的缺點,但畢竟美國申請大學(xué)時對學(xué)生綜合素質(zhì)的看重也在一定程度上彌補了考試的一些缺陷;而且在美國不同地區(qū)有著不同的教育標準和體制,大家在考試與選拔方式上有不同的選擇,所以很多人對SAT的不滿是對“標準化”這個概念的不滿。我想他們要是知道高考分數(shù)對大部分考生來說是決定他們上大學(xué)的唯一指標,那這題再容易,他們也絕對不會說“strongly useful”,相反他們會非常抵觸。
最后,當(dāng)我抱著一疊試卷走出教室的時候,也不得不感嘆連考試都是別人家的好。但其實,如人飲水冷暖自知,我們自己在考試中的酸甜苦辣只有我們自己最清楚,就算是在全球化的今天越來越多人跨越國界去考試,每一種考試都還是植根于自己國家的文化,來自不同文化的考生面對的挑戰(zhàn)也不相同。那么“公平”呢?保證了不作弊的公平環(huán)境而得到的考試結(jié)果就是公平的嗎?
糟糕,我比哈佛那誰誰誰還聰明但就是背不住英語單詞怎么辦?唉,要是能像那誰誰誰去美國實戰(zhàn)幾個月就好了......