2017年1月12日,英國《THE》發(fā)布Best-value places to study abroad,對國際學(xué)生來說,德國是最經(jīng)濟實惠的國家,而在歐洲,非洲和亞洲的其他地方,他們可以擁有更多發(fā)揮其價值的機會。
大學(xué)申請人現(xiàn)在可以根據(jù)成本計算工具預(yù)測世界各國,包括27個不同的國家的前200所大學(xué)的學(xué)習(xí)成本。
各國學(xué)習(xí)成本計算工具由FairFX創(chuàng)建,并在英國大學(xué)2017年1月UCAS申請截止日期之前發(fā)布,德國是希望出國留學(xué)的學(xué)生最負擔(dān)得起的留學(xué)目的地。
正如英國泰晤士高等教育(Times Higher Education()之前所曝光的那樣,許多英國以外的頂尖大學(xué)提供的價值比英國更高,他們給予學(xué)生高質(zhì)量的教學(xué)、研究和創(chuàng)新以及低廉或完全免費的學(xué)費和可承受的生活費用。
FairFX首席執(zhí)行官Ian Strafford-Taylor評論說:“為了獲得最好的價值,學(xué)生不僅要考慮學(xué)費,還要考慮到當?shù)氐纳钯M用,因為這些費用可能有很大差異。”
The 10 most affordable countries to study最經(jīng)濟實惠的國家TOP10:
(所列的學(xué)費和生活費是一年費用)
Top 10 best value universities to study最有學(xué)習(xí)價值的大學(xué)TOP10:
(所列的學(xué)費和生活費是一年費用)
Top 10 most expensive countries to study學(xué)習(xí)成本最昂貴的國家TOP10:
(所列的學(xué)費和生活費是一年費用)
下載51offerAPP或關(guān)注微信公眾號51offer就可以get更多留學(xué)一手消息啦!