《翻譯官》熱播帶動專業(yè) 來了解世界三大頂級翻譯學(xué)院吧

閱讀:15288 來源:轉(zhuǎn)載
分享: 
每一個熱劇的興起都會刮起一場新的風(fēng)潮,《歡樂頌》引起了留學(xué)黨們對美國頂級商學(xué)院的關(guān)注,近日的《翻譯官》的熱播似乎又引起了同學(xué)們對翻譯學(xué)院的關(guān)注,今天小站君就給大家介紹世界三大頂級翻譯學(xué)院。

首先,我們來說說翻譯專業(yè),翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。是增強促進人們社會交流發(fā)展的重要手段。我們最常見的翻譯方式就是口語了,很多重要的國際會議都需要高級翻譯人才,而且對于翻譯人才的要求也比較高,需要精準(zhǔn)的表達、淵博的文化知識和嫻熟的翻譯水平。最多見的就是國際貿(mào)易和外事方面的翻譯,因此想要成為一名合格的翻譯可不是那么容易的,特別是口譯,小站君覺得優(yōu)秀的翻譯人才就像是一篇活字典,不管對方說的有多晦澀,都要做出快速而精準(zhǔn)的翻譯。今天小站君就跟同學(xué)們說說世界上最頂級的三大翻譯學(xué)院。

美國蒙特雷國際研究院

蒙特雷國際研究院(Middlebury Institute of International Studies at Monterey, 縮寫MIIS) 最初成立于1955年,2015年更名為:Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS)(直譯:蒙特雷國際研究學(xué)院)。

語言教學(xué)和口譯與筆譯專業(yè)世界最強。該校翻譯學(xué)院是美國屈指可數(shù)的可以授予碩士學(xué)位的翻譯學(xué)院,修滿學(xué)分且成績合格者可被其授予全世界公認(rèn)的翻譯碩士學(xué)位。該學(xué)院畢業(yè)生大多任職駐外大使、聯(lián)合國、國際范圍內(nèi)的英語教師、翻譯,或知名政治場所。2005年,該校加盟了位于美國佛蒙特州的明德學(xué)院(Middlebury College),一所在語言教育、國際經(jīng)濟和環(huán)境研究方面有杰出實力的著名學(xué)府。

翻譯及口譯研究院(Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education)

該研究院是世界上最前沿的翻譯和口譯專家訓(xùn)練基地,培養(yǎng)最頂級的外交、貿(mào)易、科學(xué)及商業(yè)領(lǐng)域的翻譯及口譯人才。蒙特雷國際研究院的專業(yè)特色是國際政治、環(huán)境政策、國際商務(wù)、語言教學(xué)、翻譯、同聲傳譯。它的口譯課程被AIIC(國際會議口譯員協(xié)會)列為global top 15,畢業(yè)生直接輸送到聯(lián)合國、歐盟、各大國際組織及各國政府。

該學(xué)院設(shè)有7個語種:中文、法語、德語、日語、韓語、俄語、西班牙語。

四個碩士學(xué)位:

Master of Arts in Translation (MAT) 翻譯碩士

Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI) 翻譯及口譯碩士

Master of Arts in Conference Interpretation (MACI) 會議口譯碩士

Master of Arts in Translation and Localization Management(MATLM) 翻譯及本地化管理碩士

該院的會議口譯碩士課程被瑞士日內(nèi)瓦的國際會議口譯員協(xié)會(Association Internationale des Interprès de Confénce,AIIC)列為全球最頂尖的15個研究生課程之一。

英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)

紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)是英國著名的羅素大學(xué)集團的成員,長久以來被認(rèn)為是英國最好的二十所大學(xué)之一,是英國著名老牌大學(xué)之一。大學(xué)開設(shè)了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。第一年是為期九個月的高級翻譯課程(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA)。

開設(shè)專業(yè):

MA Translating and Interpreting

MA Interpreting

MA Translating

MA Translation Study

法國高等翻譯學(xué)院

法國高等翻譯學(xué)院(ISIT)(現(xiàn)已經(jīng)更名為巴黎跨文化管理與傳播學(xué)院)是法國一所培養(yǎng)高級翻譯以及跨文化事務(wù)專家的精英大學(xué)(Grande Ecole)。該校創(chuàng)建于1957年(《羅馬宣言》簽訂年)。該校是法國精英大學(xué)聯(lián)盟(CGE)、國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(CIUTI)等大學(xué)組織的成員,并已與聯(lián)合國和美國國務(wù)院簽署備忘錄。學(xué)校課程項目因不斷適應(yīng)社會和市場的需求而始終出類拔萃。學(xué)院培養(yǎng)翻譯、談判、國際貿(mào)易、傳播交流、市場營銷、國際法律工作等領(lǐng)域的專家以及會議傳譯。高等翻譯學(xué)院的學(xué)校性質(zhì)決定了它的國際特性。

工作語言包括英語、法語、漢語、西班牙語、意大利語、阿拉伯語和德語。該校主要課程項目包括:跨文化語言管理、科學(xué)技術(shù)的跨文化傳播(CIST)、專門翻譯歐洲碩士文憑、會議傳譯、國際法律專家等。高等翻譯學(xué)院與巴黎第十大學(xué)博士研究生院合作設(shè)立了“筆譯、口譯與語言應(yīng)用研究中心(CRATIL)”。該中心包括14名研究員,主要研究主題為翻譯學(xué),并負(fù)有與法國和國外大學(xué)的其它博士研究生院進行學(xué)術(shù)合作的使命。

課程設(shè)置(第一年):

Traduction générale langues B vers langue A

Expression écrite langues B

Expression orale langues B

Grammaire appliquée vers langues B

Renforcement langues B

Maîtrise de la langue A et techniques d’expression écrite et orale

Introduction générale au droit

Économie internationale

Géopolitique générale en anglais

Géopolitique appliquée aux différentes langues

以上三大翻譯學(xué)院都是全球翻譯學(xué)員中的佼佼者,法國高等翻譯學(xué)院的課程,小站君只是列舉了第一年的課程內(nèi)容,后兩年的大學(xué)課程會有一些變化,感興趣的同學(xué)可以登錄學(xué)校官網(wǎng)查看。想要成為一名牛氣哄哄的翻譯官是要付出比常人更多的努力,多看書增長自己的學(xué)識,翻譯這條路是漫長而辛苦的,加油吧學(xué)翻譯的小伙伴們!

更多>>相關(guān)院校

紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)

所在地區(qū): 英格蘭 所在城市:Newcastle TIMES排名: 22

優(yōu)勢專業(yè):化學(xué)工程 計算機科學(xué) 電氣及電子工程 航空和制造工程學(xué) 土木工程

11692個學(xué)生正在申請

免費申請